Commit Graph

15 Commits

Author SHA1 Message Date
Jacob Huisman
5aff7c4617 docs: process: fix broken link
http://linux.yyz.us/patch-format.html seems to be down since
approximately September 2018. There is a working archive copy on
arhive.org. Replaced the links in documenation + translations.

Signed-off-by: Jacob Huisman <jacobhuisman@kernelthusiast.com>
Reviewed-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-08-24 15:14:38 -06:00
Federico Vaga
1c7f86cbce doc: process: complete removal of info about -git patches
The following patch forgot to remove a reference to the -git
patches

commit 2c71d305ca ("docs: process: Remove outdated info about -git patches")

This patch complete the removal and update all translations

Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Acked-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-02-22 08:35:27 -07:00
Federico Vaga
a10c29cd8b doc: translations: sync translations 'remove info about -git patches'
Synchonise translations: CN, IT, JP, KR

commit 2c71d305ca ("docs: process: Remove outdated info about -git patches")

I can guarantee for the Italian translations, but since we are removing
an entire chapter I think I did it right also for the other languages.

Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Acked-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-02-22 08:35:04 -07:00
SeongJae Park
faa6bcbb4c doc:process:kokr: Update Korean translation to add links where missing
Translate this commit to Korean:

  f77af637f2 ("doc:process: add links where missing")

Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-02-01 16:07:24 -07:00
SeongJae Park
265083a4ae docs/kokr: Update Korean translation to tidy up TOCs and refs to license-rules.rst
Transalte this commit to Korean:

  9799445af1 ("docs: tidy up TOCs and refs to license-rules.rst")

Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-02-01 16:07:16 -07:00
SeongJae Park
6fc48e6085 Documentation/process/howto.rst/kokr: Update Korean translation to add a missing cross-reference
Translate this commit to Korean:

  dad0513954 ("Documentation/process/howto.rst: add a missing cross-reference")

Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-02-01 16:07:03 -07:00
SeongJae Park
a6bee90a35 Documentation/process/howto/kr: Update Korean translation to remove outdated info about bugzilla mailing lists
Translate this commit to Korean:

  bcd3cf0855 ("Documentation/process/howto: Remove outdated info about bugzilla mailing lists")

Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-02-01 16:06:53 -07:00
SeongJae Park
548a764386 Documentation/kr: Update Korean translation to delete reference to the kernel-mentors mailing list
Translate this commit to Korean:

  bc0ef4a7e4 ("Documentation: Delete reference to the kernel-mentors mailing list")

Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-02-01 16:06:45 -07:00
Jonathan Neuschäfer
19c1d46dfc doc: Change LXR references to elixir.bootlin.com
Recently, Free Electrons was renamed to Bootlin[1]. Less recently, the
Linux Cross Reference (LXR) at lxr.free-electrons.com was replaced by
Elixir[2], and lxr.free-electrons.com redirected first to
elixir.free-electrons.com and now to elixir.bootlin.com.

[1]: https://bootlin.com/blog/free-electrons-becomes-bootlin/
[2]: https://github.com/free-electrons/elixir

Signed-off-by: Jonathan Neuschäfer <j.neuschaefer@gmx.net>
Reviewed-by: Martin Kepplinger <martin.kepplinger@ginzinger.com>
Acked-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2019-02-01 16:05:03 -07:00
Mauro Carvalho Chehab
34962fb807 docs: Fix more broken references
As we move stuff around, some doc references are broken. Fix some of
them via this script:
	./scripts/documentation-file-ref-check --fix

Manually checked that produced results are valid.

Acked-by: Matthias Brugger <matthias.bgg@gmail.com>
Acked-by: Takashi Iwai <tiwai@suse.de>
Acked-by: Jeff Kirsher <jeffrey.t.kirsher@intel.com>
Acked-by: Guenter Roeck <linux@roeck-us.net>
Acked-by: Miguel Ojeda <miguel.ojeda.sandonis@gmail.com>
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab+samsung@kernel.org>
Acked-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2018-06-15 18:11:26 -03:00
SeongJae Park
46962d3ef2 doc/kokr/howto: Only send regression fixes after -rc1
This commit applies commit 388f9b20f9 ("Documentation/process/howto:
Only send regression fixes after -rc1") to Korean translation.

Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2017-06-22 10:25:22 -06:00
Sanjeev Gupta
d35d9cc652 Docs: Insert missing space to separate link from text
Korean translation, there should be a space terminating the link.

Acked-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2017-06-05 15:55:46 -06:00
Mauro Carvalho Chehab
ff41c41943 docs: update old references for DocBook from the documentation
DocBook is mentioned several times at the documentation. Update
the obsolete references from it at the DocBook.

Acked-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <mchehab@s-opensource.com>
2017-05-16 08:44:19 -03:00
Jonathan Corbet
2185d4df8a docs: Fix a warning in the Korean HOWTO.rst translation
An extra space in the wrong place made Sphinx unhappy; take it out.

Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2017-02-06 11:35:20 -07:00
SeongJae Park
ba42c574fc Documentation: Add HOWTO Korean translation into rst based build system
This commit adds Korean translation of HOWTO document into rst based
documentation build system.

Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2016-11-13 11:55:02 -07:00